04 人事管理
manager: sure,e in. what can i do for you?
经理:当然可以,请进。有什么事吗?
king: well, sir, as you know, i have been an employee of this prestigiouspany for more than eight years.
金:先生,您知道的,我在这家很有声望的公司已经工作8年多了。
manager: yes, so you want…
经理:是的,那么你想……
king: i won't beat around the bush. i would like to ask you for a raise. at present i have twopanies after me and so i think it's better to talk to you first.
金:我就不拐弯抹角了,我想要加薪。现在有两家公司想让我去,但是我想还是先和你谈谈比较好。
manager: a raise? i'd like to give you a raise, but this is just not the very time.
经理:加薪?我会给你加薪的,但这个时候不太合适。
king: i understand the position you are in, and i know that ourpany's benefits now are not very favorable, but you must take into consideration my hard work and loyalty to this firm for nearly a decade.
金:我理解你的处境,我也知道我们公司目前的效益不是很乐观,但是你必须考虑我的努力工作和对公司将近10年的忠心耿耿。
manager: given these factors and i don't want to start a brain drain, i'm willing to give you a ten percent raise. how about that?
经理:考虑到这些因素,而且我也不想让人才流失,我愿意给你加薪10%。怎么样?
king: great! it's a deal! thank you!
金:太好了!就这么说定了,谢谢你。
notes
1. prestigious [pres'tid?i?s] adj. 享有声望的,声望很高的
2. beat around the bush 拐弯抹角
3. be after 寻求,寻找;追求
4. loyalty ['l?i?lti] n. 忠诚,忠心,忠贞
5. given [giv?n] adj. 特定的;假设的;有……倾向的;prep. 考虑到,如果
6. brain drain 人才外流
小贴士
升职加薪二选一,你会选择哪个?
according to a newly published survey, some staff in british cash-strappedpanies are being given bigger job titles rather than higher salaries to keep employees happy. for examples, businesses seeking “stock replenishment executives” were actually l
经理:当然可以,请进。有什么事吗?
king: well, sir, as you know, i have been an employee of this prestigiouspany for more than eight years.
金:先生,您知道的,我在这家很有声望的公司已经工作8年多了。
manager: yes, so you want…
经理:是的,那么你想……
king: i won't beat around the bush. i would like to ask you for a raise. at present i have twopanies after me and so i think it's better to talk to you first.
金:我就不拐弯抹角了,我想要加薪。现在有两家公司想让我去,但是我想还是先和你谈谈比较好。
manager: a raise? i'd like to give you a raise, but this is just not the very time.
经理:加薪?我会给你加薪的,但这个时候不太合适。
king: i understand the position you are in, and i know that ourpany's benefits now are not very favorable, but you must take into consideration my hard work and loyalty to this firm for nearly a decade.
金:我理解你的处境,我也知道我们公司目前的效益不是很乐观,但是你必须考虑我的努力工作和对公司将近10年的忠心耿耿。
manager: given these factors and i don't want to start a brain drain, i'm willing to give you a ten percent raise. how about that?
经理:考虑到这些因素,而且我也不想让人才流失,我愿意给你加薪10%。怎么样?
king: great! it's a deal! thank you!
金:太好了!就这么说定了,谢谢你。
notes
1. prestigious [pres'tid?i?s] adj. 享有声望的,声望很高的
2. beat around the bush 拐弯抹角
3. be after 寻求,寻找;追求
4. loyalty ['l?i?lti] n. 忠诚,忠心,忠贞
5. given [giv?n] adj. 特定的;假设的;有……倾向的;prep. 考虑到,如果
6. brain drain 人才外流
小贴士
升职加薪二选一,你会选择哪个?
according to a newly published survey, some staff in british cash-strappedpanies are being given bigger job titles rather than higher salaries to keep employees happy. for examples, businesses seeking “stock replenishment executives” were actually l