102.第102章
��一脸讨好地看着自己的叶榛,默默地叹了口气,说:“叶榛,我今天既然敢独自一人前来,就是因为我一直都知道,不管你的目的是什么,但你绝对不会伤害我。这样的你,我怎么会认为你是个怪物?我们每个人都无法选择自己的出生,但完全可以选择如何改变自己的人生。叶榛,跟我去警局自首吧。”

  叶榛轻松地笑了,在烛火微弱的灯光下显得那样的真诚与美丽。他低头看了看自己的手表,一边把桌旁的信号屏蔽仪关了一边说道:“姐,不急,好歹等我过完生日了来吧。”

  邵楠想了想,点了点头,说道:“好。”

  叶榛兴奋地站了起来,拿起一旁的吉他,开心地说道:“姐,我给你唱首歌吧,你肯定没有听过我的歌。”

  “我听过,我表妹很喜欢你。”

  叶榛更高兴了,“那你也肯定没有听过这首。”

  当他说完邵楠手机就响了,邵楠毫不犹豫地挂断了电话,将手机调成了静音。

  叶榛假装没有看到邵楠的动作,但是嘴角的笑容却是怎么也藏不住。

  邵楠不懂日文,而叶榛却唱的是一首日文歌,她听不懂叶榛唱的什么,只觉得叶榛唱得很开心。直到很久以后,她再次听到这首歌,才发现,如此悲伤又充满希望的歌曲却被叶榛唱得只剩下了满满的希望。

  中岛美嘉《曾经我也想一了百了》

  仆が死のうと思ったのはウミネコが桟桥で鸣いたから

  我曾想死是因为,海猫在码头鸣叫

  波の随意に浮かんで消える过去も啄ばんで飞んでいけ

  随着波浪一浮一沉,叼啄着过去飞向远方

  仆が死のうと思ったのは诞生日に杏の花が咲いたから

  我曾想死是因为,生日那天杏花开放

  その木漏れ日でうたた寝したら虫の死骸と土になれるかな

  若是在那洒下的阳光里打盹,能否化为虫之死骸和土壤呢

  薄荷饴渔港の灯台锖びたアーチ桥舍てた自転车

  薄荷糖,渔港灯塔,生锈的拱桥,废弃的自行车

  木造の駅のストーブの前でどこにも旅立てない心

  木造车站的暖炉前,无法启程到任何地方的心

  今日はまるで昨日みたいだ明日を変えるなら今日を変えなきゃ

  今日仿若昨日,想要改变明天只能改变今天

  分かってる分かってるけれど

  我知道,我知道,但是啊

  仆が死のうと思ったのは心が空っぽになったから

  我曾想死是因为心中了无牵挂

  満たされないと泣いているのはきっと満たされたいと愿うから

  感到空虚而哭泣。一定是因为想要填满自己

  仆が死のうと思ったのは靴纽が解けたから

  我曾想死是因为,鞋带松开了

  结びなおすのは苦手なんだよ人との繋がりもまた然り

  不擅长重新系起,与人的牵绊亦是如此

 &em