分卷阅读225
��如同剃刀,他出现在犯人面前时总是一副随时要把他们剃成剥壳鸡蛋的样子,不留任何多余的东西,但离开人群就会成为无所事事的凡人。艾伦有时觉得监狱长并不满意自己的地位,他对监狱的管理也不太重视,这种情况就像心有余而力不足,他的权力不像他自己说的那麽大,君王和主宰有时也得受制於人。

  牧师悼词结束後,布兰顿的棺材被放进墓穴,和他毫无感情的囚犯们依次向他的棺盖上放置花朵。艾伦拿著一支白色玫瑰走上前,他对布兰顿一样缺少交流没有太多感情,但对这件事的看法比旁人更多一些。他将花朵放下,没有立刻离去,而是用只有自己能听见的声音说:“现在你自由了,离开这里去你该去的地方,杀害你的人终生在担惊受怕中度过。再见,小子。”他绕了一个圈走回人群,但没有超出狱警们警戒的范围,因此没人阻止。艾伦的目光在数十个墓碑上逐一扫过,尽量将上面的名字牢记在心。他发现其中一个墓碑上写著金.莫林的名字,看完後很快转回队伍。狄恩送完花继续站在他身旁,目光一直跟著身穿制服的麦克。艾伦趁人不备揍了他一拳,狄恩受惊地转头看他。

  “你又在看菲利克斯警卫,我警告过你不准盯著他看。”

  “你不能这样专制,菲利克斯警卫不是你一个人的。也许他帮过你,帮你解围,可他同时在帮助很多人,他对死去的布兰顿也很好。”

  艾伦很想告诉他,不管麦克对谁好,离开这里他们永远只属於对方,但狄恩一定很难理解其中含义,而且他的脑子已经被露比洗坏了,对一些平常事他的思维方式简直曲折离奇。

  艾伦放弃与他争论,开始打量阿尔奇和其他犯人的墓碑。他发现那些墓碑不太整齐,建得有些草率。阿尔奇的幽魂是什曼监狱很有名的鬼故事,但任何传说故事都有一个源头。阿尔奇受到其他犯人的殴打和虐待,被关在锅炉房里烧死,事後几个怀疑可能与他有关的囚犯死於非命。艾伦疑惑地问狄恩:“为什麽他们都被埋在这里?”

  “谁?”

  “阿尔奇和那几个失踪後被发现死亡的犯人,他们的墓碑全在这里,难道他们都是孤家寡人,没有任何亲友吗?”

  狄恩说:“你为什麽总是关心这些事?你该想想怎麽对付林克,要是他发现你没病怎麽办?”

  “你忘了格瑞斯小姐为什麽亲身涉险到这来?”实际上艾伦也不知道露比到底为什麽来,但狄恩自己想出了答案:“为了救我们出去?”他自动将自己归入被拯救的名单,艾伦说:“没错,你在众目睽睽之下犯罪差点成了狙击手的枪下游魂,但进了监狱再想办法出去,这就很安全。”

  狄恩感激涕零:“他聪明绝顶,总能把所有的事都考虑周全。”

  “所以我要打听这里的每一件事,找出监狱管理上的漏洞。阿尔奇是如何被关在锅炉房的?那几个人为什麽失踪後又被找到尸体?奇怪的事情背後总有一个或更多秘密,把它们找出来就可能有获。你为什麽不多帮我一点?