(一)
�基本同样手段检查鹿一兰的绑绳,我吃惊地发现,那双脏

  手,竟然好几次假装着检查绑绳而抓住了鹿一兰那鼓鼓的奶子……一个七八岁的

  小男孩,跑累了也闹累了,坐到他妈妈的腿上,问:「什么叫剥削呀?」

  那妈妈推了一把小男孩,说道:「剥削就是狗地欺负我们贫下中农,今天

  毛席教导我们要打倒地,去!上去打他们这些狗地。」

  在他妈妈的鼓励下,那小男孩果真勇敢地走到八个人面前,从脚上脱下鞋子

  ,举在手中,学着老贫农的样子,从最边上的跪着的胖地婆开始,一下一下打

  起来。

  那胖地婆一动不敢动地挺直了身体,任那孩子的鞋子落在自己的头上、脸

  上。

  那孩子打一下还骂一声,「狗坏蛋!狗地!」

  打完了地婆,又顺序地向下打去。

  先是紧挨着地婆噘着的罗开群,小男孩没头没脸地照着这个长很又瘦又高

  的地的头上打着鞋底……「小虎,打他们嘴巴!」

  坐在距七名挨斗的最近的一个员对着打人的小孩喊道。

  那小男孩很听话地改变了打法,对着因为低头弯腰而将脸低到只有一米高的

  罗开群,将鞋底横着抡起来,一下一下地打嘴巴。

  打完了罗开群,接下来是刘占元……在这个小男孩的带动下,又有一个和他

  同龄的男孩子,也加入进来,对着还没被打到的几个四类,抢起了鞋底。

  妈妈噘在最这边,还没有被打到。

  一个坐在几个挨斗的四类背面的特别坏的员,目不转睛地看着近在眼前的

  妈妈和鹿一兰高举着的圆圆的屁股,一口一口地吞咽着口水,悄悄地向一个也正

  想上前加入打地行列的小孩招手,待那男孩走到他跟前,那坏蛋竟然将一根「

  葛针」(枣树上带硬刺的针状物)交给那孩子,小声地对他说:「敢不敢扎那两

  个坏女人的屁股?」

  小男孩当然敢,接过了「葛针」

  便走上前去,对准鹿一兰高高举着的倍圆倍圆的屁股便扎了下去,「哇呀疼

  ……」

  鹿一兰失声叫着,一头向前载去,载倒在地上,口中叨着的鞋也掉了下去。

  「起来,噘着!」

  革命的员们对着倒在地上的鹿一兰喝道,鹿一兰重新起来,重新弯下了身

  子,象个虾米般噘着。

  「栓子,扎的好,继续扎。」

  有人在给那小孩加油鼓劲。

  鹿一兰高举着圆圆的屁股,听到人们这样教唆那小孩,吓的全身抖动着,用

  带了南方音的话求饶:「别扎了呀,我认罪。」

  我害怕地看着噘在最边上的妈妈,知道这「葛针」

  很快就要扎到妈妈的屁股上,我的心揪着,�