分节阅读4
�太硬,我们始终没有足够抗衡的实力她灰心了。

  那样的人,无论眼下多得势,做出这种没天良的事,终究不得善终。先前我对皇后没有安朝那样浓的敌意,如今看来,简直心狠手辣奸人一个,连个没出生的孩子都不放过,推己及人,换做我因此失了孩子,且以后能不能顺利生子还两说,也要大病难愈,形容憔悴。

  但愿。他的仇恨中似乎也含了些灰心:睡吧,日子还是要过,无论多难。

  次日下午,我去找许荷聊天,到了门前,只见一片寂静,简直是死寂,一丝人声也无,像废置了几十年。在外边唤了几声,毫无反应,推门进去,全身汗毛差点倒竖,偌大的院子,连只鸟也没,空空荡荡,哪里像是人住的地方

  人都去哪了

  这一切,也太过诡异,我掉头就跑,回到住处,满心的疑惑快要喷发,问人,所有人都睁大眼睛,与我一样的神情:有这种事我们不知道啊,你开玩笑吧再问许荷行踪,众口一词:我们一天都没见到她啦。

  难道是我幻觉正准备再去一次以便证实,身后一个低沉的声音:都出去。

  被我的疑问纠集到一起的丫鬟们纷纷退下。

  你的好奇心真令人惊佩。安朝皱着眉,疲惫地坐下:别问了,许荷回乡了。

  她跟我说她双亲都不在了啊。

  他扫我一眼,欲言又止,烦躁地盯着桌面,双拳紧握,火山口蠢蠢欲动,我不禁伸了伸舌头,伴夫如伴虎,一不小心就招人不快,可是我迷惑啊,我是真迷惑啊。

  辰儿他沉吟半晌,叹息一声。

  辰儿怎么了病了

  许久,他缓缓道:你照顾一阵子辰儿。

  我再也抑制不住:许荷到底去哪儿了连她的下人也一并消失,别人都不知道,你肯定知道,不然不会这种脸色,不然也不会让我照顾辰儿,她母亲好好的,你不会把辰儿交给我

  不该问的别问。他的声音里满是血腥。

  我已经发现了,不久,别人也会发现,你也准备和所有人这样说吗

  有何不可。他低低的声音,更多的是深深的疲倦,像一头转了一辈子磨的老驴。

  我叹息一声,从身后抱住他,下巴抵在他肩上,轻声:我是别人吗

  别问了。他的声音低不可闻。

  你怕我问,可也想我问,你想说,你只是怕说,可你需要说出来。我沉思一会儿,试探地:她和太子妃的事有关

  他沉默。

  她不可能害她他默认了,所以我激奋了:是你发现的你有什么证据别人告发他有什么证据许荷不是那样的人,她不是任何一种人,她和你们无关

  不是别人告发她。安朝苦笑,再苦笑:是她告发别人。

  我立即道:不可能

  是,我需要说出来。他沉默良久,用一种低沉的语调,缓缓道:她看见了,她看见下药的人,她没说,因为害怕,可那毕竟是一条命,一个孩子的命,还有,一个濒死的大人的命,她主动找我,告发动手脚的人,我一审,果然是皇后下的毒手。

  好一会儿,我才恍过神:那个人呢

  死了。

  许荷呢

  他闭眼,然后睁开�