圣诞老人的秘密(03)
emsp;史蒂夫从信封里拿出一些文件。
“第一页是一份保密协议。有两个方面要注意,首先是度假村本身。一般来说,客人每人每周要支付大约5万到1万美元。房间通常只提供一周的预定,不过妳的预定时间是两周,我会给妳们一些改动,尽管有些客人通常会在正式入住后作为员工工作一周。这有助于一些家庭支付一些住宿费。”
“第二部分是俱乐部方面。俱乐部成员购买岛上的别墅,价格从500万美元起,然后每人每年交5万英镑的会费,以及每人每周1000英镑的住宿费。
偶尔,一些成员的孩子会利用大学放假的时间到度假胜地工作,当然他们的费用也会被免除。史蒂夫扫视了一下房子里简单的家具。“当然,妳们可能不必考虑这部分。”
凯莉摇摇晃晃地走到桌子前,慢慢地揉着她疼痛的阴部。
她伸手到身后,小心翼翼地把屁股塞子和尾巴从屁股上拔下来。
“欢迎。妳来得正是时候。我刚刚正向妳家人解释保密协议。史蒂夫继续说,“不用说,许多客人和俱乐部成员都是有权有势的人。他们重视自己的隐私,而我们也非常认真地承担起这一责任。如果妳们中任何一个人不遵守这条规则,就会面临各种法律行动,可能还会暴露自己的行为。如果妳比较幸运的话,妳可以穿着衣服逃出来,但着一般是不可能的。”
“这相当简单。妳不能和任何妳不认识的客人、俱乐部会员或雇员讨论或透露在岛上发生的任何事情。您也不应向该团体以外的任何人透露任何客人、俱乐部成员或客人的身份。任何涉及俱乐部本身的内容都必须经过桑托斯先生的批准。任何人问起,我建议妳含煳其辞,就说妳要去加勒比海度假。”
全家人严肃地点了点头,然后在表格上签了字。
“最后一个表格。这是同意协议。第一部分允许波洛诺特在其开发的任何宣传材料中使用您的形象或者肖像。这些只发送给会员和先前的客人,或张贴在我们的安全网站上。如果我们有新的候选人加入,他们可能会在签署保密协议后看到这份材料。在任何情况下,除了妳的名字外,不会使用其他任何东西。”
“第二部分是客人和员工之间的同意。不知道妳们有没有了解过,在波洛诺特是可以选择不穿衣服的。另外,对日活动也基本没有限制。为了避免出现尴尬的情况,我们使用了手镯系统。银手镯表示一个人可以与任何人发生日行为,无需询问,但必须不能超出正常人范围。正常人之外的范围就是”,史蒂夫停顿了一下,寻找合适的词语,“可以用‘奇异怪癖’来形容。如果有人戴着金手镯,必须得到那个人的许可。戴红色手镯则完全不在可日交范围内。不遵守这些限制就会被驱逐,还可能得到更严厉的惩罚。妳们理解了吗?”
凯莉看着环绕在她手腕上的银色手镯,发出了一声轻微的呻吟因为她感到下面传来一丝丝刺痛。
之后全家人都同意了,并在表格上签了字。
史蒂夫把协议的复印件递给他们,并送他们一份比他们收到的行程手册厚得多的小册子。
这将更详细地解释许多可用的便利设施。
30号上午9点我们这里会有司机来接妳们,然后妳们会被送到机场。
就是这些,好的,我得走了。”
凯莉走到史蒂夫身边,用少女的小手开始抚摸他的手臂。
“妳确定我不能说服妳再多呆几分钟吗?当我和狗在一起的时候,我看到妳有多兴奋,我不能让妳不�
“第一页是一份保密协议。有两个方面要注意,首先是度假村本身。一般来说,客人每人每周要支付大约5万到1万美元。房间通常只提供一周的预定,不过妳的预定时间是两周,我会给妳们一些改动,尽管有些客人通常会在正式入住后作为员工工作一周。这有助于一些家庭支付一些住宿费。”
“第二部分是俱乐部方面。俱乐部成员购买岛上的别墅,价格从500万美元起,然后每人每年交5万英镑的会费,以及每人每周1000英镑的住宿费。
偶尔,一些成员的孩子会利用大学放假的时间到度假胜地工作,当然他们的费用也会被免除。史蒂夫扫视了一下房子里简单的家具。“当然,妳们可能不必考虑这部分。”
凯莉摇摇晃晃地走到桌子前,慢慢地揉着她疼痛的阴部。
她伸手到身后,小心翼翼地把屁股塞子和尾巴从屁股上拔下来。
“欢迎。妳来得正是时候。我刚刚正向妳家人解释保密协议。史蒂夫继续说,“不用说,许多客人和俱乐部成员都是有权有势的人。他们重视自己的隐私,而我们也非常认真地承担起这一责任。如果妳们中任何一个人不遵守这条规则,就会面临各种法律行动,可能还会暴露自己的行为。如果妳比较幸运的话,妳可以穿着衣服逃出来,但着一般是不可能的。”
“这相当简单。妳不能和任何妳不认识的客人、俱乐部会员或雇员讨论或透露在岛上发生的任何事情。您也不应向该团体以外的任何人透露任何客人、俱乐部成员或客人的身份。任何涉及俱乐部本身的内容都必须经过桑托斯先生的批准。任何人问起,我建议妳含煳其辞,就说妳要去加勒比海度假。”
全家人严肃地点了点头,然后在表格上签了字。
“最后一个表格。这是同意协议。第一部分允许波洛诺特在其开发的任何宣传材料中使用您的形象或者肖像。这些只发送给会员和先前的客人,或张贴在我们的安全网站上。如果我们有新的候选人加入,他们可能会在签署保密协议后看到这份材料。在任何情况下,除了妳的名字外,不会使用其他任何东西。”
“第二部分是客人和员工之间的同意。不知道妳们有没有了解过,在波洛诺特是可以选择不穿衣服的。另外,对日活动也基本没有限制。为了避免出现尴尬的情况,我们使用了手镯系统。银手镯表示一个人可以与任何人发生日行为,无需询问,但必须不能超出正常人范围。正常人之外的范围就是”,史蒂夫停顿了一下,寻找合适的词语,“可以用‘奇异怪癖’来形容。如果有人戴着金手镯,必须得到那个人的许可。戴红色手镯则完全不在可日交范围内。不遵守这些限制就会被驱逐,还可能得到更严厉的惩罚。妳们理解了吗?”
凯莉看着环绕在她手腕上的银色手镯,发出了一声轻微的呻吟因为她感到下面传来一丝丝刺痛。
之后全家人都同意了,并在表格上签了字。
史蒂夫把协议的复印件递给他们,并送他们一份比他们收到的行程手册厚得多的小册子。
这将更详细地解释许多可用的便利设施。
30号上午9点我们这里会有司机来接妳们,然后妳们会被送到机场。
就是这些,好的,我得走了。”
凯莉走到史蒂夫身边,用少女的小手开始抚摸他的手臂。
“妳确定我不能说服妳再多呆几分钟吗?当我和狗在一起的时候,我看到妳有多兴奋,我不能让妳不�