第75章 (2)
我背占着门仍挡了他的路。“你千万要听我说些话,”我急切地说道,“首先我要喘下气想想,”我停了下来,此时他正手拿帽子不慌不忙地站着。于是我接下去说道:“你母亲同我父亲是兄妹?“没错。”
“那么我可以叫她姑妈?”他不可思议地看着我点点头。“我的叔叔是你的舅舅?你,黛安娜和玛丽是他的外甥,而我是他侄女?”“完全正确。”“这么说来,你们仨是我的表兄姐,我们的血源同一?”“是的,你是我的表妹。”我细细地盯着他看。我知道我确实找到了一个我可以非常自豪的哥哥,我尊敬的哥哥,还有两个,在我初次结识她们时我就喜欢和爱慕的两个人做我的表姐。那时,我爬在那湿湿的地上,穿过那窄窄的格子窗那么饶有趣味而又绝望痛苦地注视着的那两位小姐,竟是我的表姐;而这个把我从他家门口救回的英俊的年轻先生,原来是我的表哥。对原本无亲无故的可怜的孤儿来说,这可真让人兴奋。这可真叫财富呢,绝对永恒的血缘的财富呢,这是爱的财产。这种东西给我带来的狂喜,绝不似那沉沉的金钱带来的,虽然金钱固然可爱,但它给人的沉重实在让人难以负荷。我突然兴奋得跳起来,我的心跳加速,我的血涌上心头。“喔,我太高兴了,真是无以言说的高兴。”我大声地叫道。
圣约翰忍不住笑了。“我说过,你就在乎一些细枝细节的东西,倒把主要的给忽略了。在我告诉你已成了富翁时,你还板着脸,一本正经的严肃样。而现在这样一件微不足道的事你却没头没脑地大叫,兴奋起来。”“你怎么可以这样说?或许你认为对你是微不足道,因为你有妹妹,你才不在乎在多一个表妹呢,可是我却是个孤儿,突然一下子就有了三个,或者说两个亲戚,要是你不愿做我的表哥的话。我想再大喊一遍,我高兴得不得了。”我飞快地走到房子的那一头,又急促地走了回来。我又突然地停了下来,我实在来不及想像和顺理成章地接受那突然而至的概念,那就是:我马上要,也会知道我要如何去做。
我抬头望望那一无所有的墙壁,此时却仿佛是深远的天空,布满着初升的星星,每一颗星星都在告诉我怎样飞向那目标,那快乐。那些我的救命恩人,直到刚才,我都只能纯粹感激而无以报答,现在我可以了。沉重的,我可以替他解脱;漂泊四海的,我可以使他们团聚。他们可以分享我的自主和财富。我们有四个人,那么分到每个人头上就是每人五千,那已够多了。这样大家都快乐幸福。公道就实现了。这样,我的钱就不再那么沉重地压着我,它也不只是纯粹的遗产了,而是生活的希望和快乐。当我正胡思乱想着这些东西的时候,究竟我露出了什么样的神态,我是不知道的,但我早已感觉到圣约翰已找了把椅子干脆坐在我后头,从后面牵着我的衣服想叫我安静下来。嘴中也说着一些想安顿我下来的话。我才不理会他认为我已疯疯颠颠、神志不清了呢,我挣脱了他就又在房间里走来走去。
“黛安娜和玛丽就可以回来了,”我说,“今天就要给她们写封信叫她们回来,黛安娜曾说她要是有一千英磅就已很满足了。现在她们应该会更高兴,若每人有了五千英磅的话。”“我可以在哪儿找杯水给你喝呢?”我听圣约翰说道,“我想你需要喝一杯凉水才可把情绪平稳下来。”“无稽之谈!不过顺便想一下你有了这笔钱之后你会有什么改变呢?那样的话你就会留在英国,就能够娶奥立佛小姐,过上凡人的生活。”“你有些混乱不清了,你胡说八道呢。我不该把消息这么突然地告诉你,你接受得太突然该受不了。”“你怎么会这么叫人讨厌哪!里弗斯先生,我现在清醒得很呢。倒不如说你在给我装糊涂呢,或者误解了。”“那你把你的意思再更清楚地表达出来,这样我就能理解得更好些了。”“清楚地表达?解释?你总不会说不会算两万英镑由四个人均分每人是多少这么简单的题目吧?你要帮我的忙就是帮我给你的妹妹写信,告诉她现在每人�
“那么我可以叫她姑妈?”他不可思议地看着我点点头。“我的叔叔是你的舅舅?你,黛安娜和玛丽是他的外甥,而我是他侄女?”“完全正确。”“这么说来,你们仨是我的表兄姐,我们的血源同一?”“是的,你是我的表妹。”我细细地盯着他看。我知道我确实找到了一个我可以非常自豪的哥哥,我尊敬的哥哥,还有两个,在我初次结识她们时我就喜欢和爱慕的两个人做我的表姐。那时,我爬在那湿湿的地上,穿过那窄窄的格子窗那么饶有趣味而又绝望痛苦地注视着的那两位小姐,竟是我的表姐;而这个把我从他家门口救回的英俊的年轻先生,原来是我的表哥。对原本无亲无故的可怜的孤儿来说,这可真让人兴奋。这可真叫财富呢,绝对永恒的血缘的财富呢,这是爱的财产。这种东西给我带来的狂喜,绝不似那沉沉的金钱带来的,虽然金钱固然可爱,但它给人的沉重实在让人难以负荷。我突然兴奋得跳起来,我的心跳加速,我的血涌上心头。“喔,我太高兴了,真是无以言说的高兴。”我大声地叫道。
圣约翰忍不住笑了。“我说过,你就在乎一些细枝细节的东西,倒把主要的给忽略了。在我告诉你已成了富翁时,你还板着脸,一本正经的严肃样。而现在这样一件微不足道的事你却没头没脑地大叫,兴奋起来。”“你怎么可以这样说?或许你认为对你是微不足道,因为你有妹妹,你才不在乎在多一个表妹呢,可是我却是个孤儿,突然一下子就有了三个,或者说两个亲戚,要是你不愿做我的表哥的话。我想再大喊一遍,我高兴得不得了。”我飞快地走到房子的那一头,又急促地走了回来。我又突然地停了下来,我实在来不及想像和顺理成章地接受那突然而至的概念,那就是:我马上要,也会知道我要如何去做。
我抬头望望那一无所有的墙壁,此时却仿佛是深远的天空,布满着初升的星星,每一颗星星都在告诉我怎样飞向那目标,那快乐。那些我的救命恩人,直到刚才,我都只能纯粹感激而无以报答,现在我可以了。沉重的,我可以替他解脱;漂泊四海的,我可以使他们团聚。他们可以分享我的自主和财富。我们有四个人,那么分到每个人头上就是每人五千,那已够多了。这样大家都快乐幸福。公道就实现了。这样,我的钱就不再那么沉重地压着我,它也不只是纯粹的遗产了,而是生活的希望和快乐。当我正胡思乱想着这些东西的时候,究竟我露出了什么样的神态,我是不知道的,但我早已感觉到圣约翰已找了把椅子干脆坐在我后头,从后面牵着我的衣服想叫我安静下来。嘴中也说着一些想安顿我下来的话。我才不理会他认为我已疯疯颠颠、神志不清了呢,我挣脱了他就又在房间里走来走去。
“黛安娜和玛丽就可以回来了,”我说,“今天就要给她们写封信叫她们回来,黛安娜曾说她要是有一千英磅就已很满足了。现在她们应该会更高兴,若每人有了五千英磅的话。”“我可以在哪儿找杯水给你喝呢?”我听圣约翰说道,“我想你需要喝一杯凉水才可把情绪平稳下来。”“无稽之谈!不过顺便想一下你有了这笔钱之后你会有什么改变呢?那样的话你就会留在英国,就能够娶奥立佛小姐,过上凡人的生活。”“你有些混乱不清了,你胡说八道呢。我不该把消息这么突然地告诉你,你接受得太突然该受不了。”“你怎么会这么叫人讨厌哪!里弗斯先生,我现在清醒得很呢。倒不如说你在给我装糊涂呢,或者误解了。”“那你把你的意思再更清楚地表达出来,这样我就能理解得更好些了。”“清楚地表达?解释?你总不会说不会算两万英镑由四个人均分每人是多少这么简单的题目吧?你要帮我的忙就是帮我给你的妹妹写信,告诉她现在每人�