第三十九章 心无望 身堕去
  第三十九章心无望身堕去

  史德利歌尔觉得这些家伙可悲又可笑。

  他与崔西斯沿着街道朝前走去,一路观望这美兰克雷之城的景象。他发现这些颓丧之徒全都无精打采的在路边躺着,但要说他们行尸走肉,麻木不仁,倒还没那么严重。

  他们一个个穿的衣冠楚楚,将自己照顾的好好的,他们的房子都有精妙的花园和舒适的灰草地,这些颓丧者在躺椅或床垫上谈天说地,不停哀叹日子的悲苦,说话时泪眼朦胧,撕心裂肺,仿佛在演着话剧。

  偶尔,他们会抬起头朝诗人望一眼,惊讶于他的容貌,显然将他与德尔古拉混为一谈,但很快他们就视而不见,装出一副一无所知的模样。但他们怯懦的表情以及卑微的架势让史德利歌尔印象深刻。

  蓦然间,只听远处传来几声惊恐的尖叫,诗人见到几十个这样的家伙惊慌失措的冲了过来,他们眼睛一个个儿瞪得滚圆,表情扭曲,吓得心惊胆战,跑起来加倍麻溜,几乎和贵族的速度差不多,但与贵族们相反,他们将这样惊人的体力用来逃窜而非进攻。

  一辆豪华的狗车疾驰了过来,狗车上站着一位穿着黑色丝绸长袍的高大吸血贵族,他目光轻蔑的看着四周,戴着不屑的微笑,神情有几分残忍。

  他只有一个人,却将这些颓丧者向蚂蚁一样赶着走。

  狗车在广场上停下,史德利歌尔见到狗车上还有一位女孩儿,她的脸与这些颓丧之徒非常相似,但不像他们瘦的像鬼,她美丽的令人惊叹,恰恰是诗人之前扮成女人时露出来的容貌。她望着周围的同胞,表情冷漠,甚至有些厌恶。

  那位贵族蛮横的拉着她的胳膊,将她扯到怀里,疯狂的亲吻和撕咬她的脖子和脸颊,她露出讨好的笑容,卖力的迎合着吸血贵族,诗人听到围观众人的心声,他们显然非常悲伤,但胆怯让他们无法流露出一丁点儿反抗的迹象。

  他们垂头丧气,躲躲藏藏,不时朝狗车上偷偷张望,这让他们显得更加可耻了。

  诗人听其中有人低声念道:“血魔会拯救我们的。”

  随后传来更多的祷念:“血魔会拯救我们,因此我们不应抵抗,而应当顺势而为,否则我们会害了希瑞。”

  他们是在自我安慰吗?将自己扮作可怜的虫子,用虚无缥缈的信仰麻痹自己,用忍耐和恭敬来让那些压迫者高兴?指望他们能因此高抬贵手,放他们一马?

  与其说那嚣张的贵族在享受欲·望,不如说他是在向这些人示威。他将希瑞折磨了好一会儿,喘了口气,大声说道:“虫豸们,我是来你们的放牧者还给你们的!”

  他将车上的一个麻袋举了起来,用力扔到地上,麻袋表面鲜血淋漓,触目惊心。过了很久,没人胆敢解开麻袋,史德利歌尔皱起眉头,走上前,松开了麻袋的绳子。

  当他看清麻袋中的景象时,他忍不住惨叫起来。

  他见到德尔古拉紧闭着双眼,紧咬嘴唇,浑身不停颤抖,从血泊中缓缓爬了出来。他的四肢全数被折断,裹住他的长袍下全是致命的伤口,若不是他具备惊人的生命力,只怕已经死在这些贵族的手上了。

  史德利歌尔瞪着贵族,问:“怎么回事?”

  贵族还未说话,周围那些颓丧者已经慌张起来,他们大声劝道:“对贵族先生说话要客气些,朋友。不然我们会跟着你一道遭殃的。”

  诗人打从心眼儿里憎恨他们的懦弱,他大声重复道:“怎么�