九五章 冲冠一怒为什么(下)
msp; 林德拜尔同样坐得笔直,同样神情严肃,他点点头道:“是的,您没有猜错。到了现在,那些酷刑、那些想象力,已经变得越来越少了。”
“越来越少?”格雷斯身体微微前倾,脸上又露出了那种非常坚决的、表示询问的神情。
“是的,越来越少。”林德拜尔道:“具体情形稍微有点复杂。格雷斯/阿克海斯先生,您允许我进行详细的说明吗?”
格雷斯眉头微微皱起,抬起手腕看了看,道:“您请说。”
“非常感谢。”
这一次,无论是目光、神情、还是动作,林德拜尔都很完美地体现出了“非常感谢”的含义。
然后,他深吸一口气,便感觉呼吸稍有些不畅,于是,主编先生顺便伸出手将领带扶直了一些。
上帝啊,保佑我吧!
他在心中默默地祈祷了一句,然后张开了嘴巴:
“亲爱的格雷斯/阿克海斯先生,我必须告诉您,在最初的时候,在第一篇的时候,那个该死的‘执政官’发来了五千个左右的单词。五千个满篇语法错误,满篇狗屁不通的单词。不过,在这五千个单词里,有四千多个都是关于酷刑的描述,于是,那个该死的‘执政官’从我们这儿骗走了2万多星条元……
“……随后,到了第二篇的时候,他又发来了八千个同样干巴无味的词句。这一次,里面有七千左右是关于酷刑的描述,正是那个时候,我们将稿酬提高到了五星条元每单词。”
“过了半个月,接下来的第三篇,他发来的单词,已经达到了一万三千这个数字。可是,也就是这一次,它里面关于酷刑的描述,已经只剩下了两千多词。”
格雷斯手中的钢笔早已放下,他用手指敲着办公桌,忽然道:“亲爱的主编先生,发生了这种事情后,我相信您一定采取了某种措施。”
“是的,格雷斯/阿克海斯先生。每一次收到投稿后,我都会尽量与‘执政官’仔细沟通,但很遗憾的是,每一次都没有产生理想的效果。”
上帝啊,您一定得原谅我。
我只是选择性地说出了几个稍有歧义的句子,并没有选择说谎。
林德拜尔放送腰部的肌肉,使自己上半身的坐姿松垮一些,从而将整个头部藏到了纸箱背面,也将自己脸上相当复杂的表情藏了起来。
他的嘴中,仍在滔滔不绝地讲道:“每一次交谈,都并没有产生理想的效果,‘执政官’继续我行我素。而且,越往后面,投稿的字数越多,关于刑罚的内容越少,读者们寄到编辑部来的意见信,也就越来越多……”
格雷斯仿佛没有听见林德拜尔在“意见信”这个词上刻意加重的语调,而是直接问出了关键性的问题:“不写刑罚?那他写的是什么?”
“什么都有……”没有任何停顿,林德拜尔熟极如流地念道:“第四篇,他写的是笼子的形状;第五篇,他写得是刑具的材质;第六篇,他写得是受刑者身体某个部位安装的某样物品的某种颜色;第七……”
格雷斯对这些不感兴趣,他连连摆手,道:“这一次,他写得是什么?”
“这一次,他写的是笼子外面的星空。”
“星空……”格雷斯没有询问“写得怎么样”之类的问题。----所有人都知道执政官先生的文笔优美到了何种程度。
&em
“越来越少?”格雷斯身体微微前倾,脸上又露出了那种非常坚决的、表示询问的神情。
“是的,越来越少。”林德拜尔道:“具体情形稍微有点复杂。格雷斯/阿克海斯先生,您允许我进行详细的说明吗?”
格雷斯眉头微微皱起,抬起手腕看了看,道:“您请说。”
“非常感谢。”
这一次,无论是目光、神情、还是动作,林德拜尔都很完美地体现出了“非常感谢”的含义。
然后,他深吸一口气,便感觉呼吸稍有些不畅,于是,主编先生顺便伸出手将领带扶直了一些。
上帝啊,保佑我吧!
他在心中默默地祈祷了一句,然后张开了嘴巴:
“亲爱的格雷斯/阿克海斯先生,我必须告诉您,在最初的时候,在第一篇的时候,那个该死的‘执政官’发来了五千个左右的单词。五千个满篇语法错误,满篇狗屁不通的单词。不过,在这五千个单词里,有四千多个都是关于酷刑的描述,于是,那个该死的‘执政官’从我们这儿骗走了2万多星条元……
“……随后,到了第二篇的时候,他又发来了八千个同样干巴无味的词句。这一次,里面有七千左右是关于酷刑的描述,正是那个时候,我们将稿酬提高到了五星条元每单词。”
“过了半个月,接下来的第三篇,他发来的单词,已经达到了一万三千这个数字。可是,也就是这一次,它里面关于酷刑的描述,已经只剩下了两千多词。”
格雷斯手中的钢笔早已放下,他用手指敲着办公桌,忽然道:“亲爱的主编先生,发生了这种事情后,我相信您一定采取了某种措施。”
“是的,格雷斯/阿克海斯先生。每一次收到投稿后,我都会尽量与‘执政官’仔细沟通,但很遗憾的是,每一次都没有产生理想的效果。”
上帝啊,您一定得原谅我。
我只是选择性地说出了几个稍有歧义的句子,并没有选择说谎。
林德拜尔放送腰部的肌肉,使自己上半身的坐姿松垮一些,从而将整个头部藏到了纸箱背面,也将自己脸上相当复杂的表情藏了起来。
他的嘴中,仍在滔滔不绝地讲道:“每一次交谈,都并没有产生理想的效果,‘执政官’继续我行我素。而且,越往后面,投稿的字数越多,关于刑罚的内容越少,读者们寄到编辑部来的意见信,也就越来越多……”
格雷斯仿佛没有听见林德拜尔在“意见信”这个词上刻意加重的语调,而是直接问出了关键性的问题:“不写刑罚?那他写的是什么?”
“什么都有……”没有任何停顿,林德拜尔熟极如流地念道:“第四篇,他写的是笼子的形状;第五篇,他写得是刑具的材质;第六篇,他写得是受刑者身体某个部位安装的某样物品的某种颜色;第七……”
格雷斯对这些不感兴趣,他连连摆手,道:“这一次,他写得是什么?”
“这一次,他写的是笼子外面的星空。”
“星空……”格雷斯没有询问“写得怎么样”之类的问题。----所有人都知道执政官先生的文笔优美到了何种程度。
&em