第七章 “杰克-董”
�字,杰克大夫。”
老约翰很显然不知道这个名字有多拉风,而是举起酒瓶,猛灌了一口朗姆酒,连胡子上的酒渍都懒得擦,便似笑非笑地提醒道:“海盗法典那是传说,但一些规矩您还是有必要知道。好不容易才招募到一个大夫,我可不想看到您稀里糊涂的被处死或被放逐。”
的确很有必要,刚逃过一劫的董南,绝不会拿自己的小命开玩笑,连忙重重的点了下头,一脸诚恳之至地说道:“您尽管说,我一定会遵守的,约翰先生。”
“其实也没什么,也就是在财物方面不能欺骗,不能在船上赌博,不能在船舱里喝酒,不能带女人上船,点蜡烛的时候不能不加灯罩……其他那些规矩基本上跟您无关,毕竟您是大夫。”
说到这里,老约翰突然凑到他耳边,一脸谄笑着继续道:“哦,说了这么多不该说的话,您一定要感谢我。不过您放心,我会给您机会的。”
董南被搞的哭笑不得,想了想之后,一脸苦笑着说道:“约翰先生,很乐意为您效劳,可除了这身衣服之外,我好像什么都没有。”
“没关系,没关系,我们可以换个地方说。”
老约翰并没有就此罢休,而是回头看了看四周,见没什么人注意这边,拉着他就要去“银鹿”号的艏楼。董南被搞得莫名其妙,可现在的他是一个都不敢得罪,只能老老实实的跟着走。
一会儿用拐杖,一会儿拉着短索,老约翰的动作就像正常人一样迅速。接下来的一幕让董南叫苦不迭,老混蛋关上舱门后,居然猛地脱下了裤子!
干什么?该不是基佬吧?
就在董南琢磨着是不是逃之夭夭之时,老约翰转过身来,指着他的下体,一脸痛苦地说道:“又痒,又疼,大夫,您得帮帮我。”
血淋淋的锯胳膊剁腿没吐,昨夜被灌得烂醉如泥也没吐,但老约翰那霉烂的不堪入目,且发出阵阵恶臭的老二,却让董南恶心到了极点,恨不得立马冲上甲板,把胃里那点食物痛痛快快的吐出来。
梅毒,很严重的梅毒!
董南意识到他为什么难以启齿了,毕竟这么大年纪,还少一条腿,真要是传出去,还不被其他海盗给笑死?
手头上没有任何药品的董南,对此是束手无策,但又不能什么都不管,只能找了根木棍拨了拨,装模作样的观察了一会儿,随即若有所思地说道:“约翰先生,看来您的私生活要检点儿。您先回去洗洗,最好能换条干净的裤子,我去后舱找找,看有没有什么能缓解痛苦的药物。”
“谢谢,非常感谢,您真是一个好心的大夫。”
老不正经的约翰还没打发走,另一患者就在甲板上到处嚷嚷着找大夫,董南走出去一看,原来是昨晚那个牙有毛病的舵手。
“可找着你了,大夫先生,这颗牙太疼了,必须拔掉它。”
高个子舵手龇牙咧嘴,一脸痛苦到极点的表情。其他几个小喽啰,居然早就把后舱里的工具都拿了出来,想让董南来个现场表演。前甲板挤不下,后面的人干脆爬上了前桅,那一副副兴高采烈的样子,就像从未见过拔牙似地。
“稍等一下,我先洗个手。”
董南才把舵手按坐在橡木桶上,水手长巴里就托着下巴,发表起了长篇大论:“我不是不愿帮杰尔拔牙,而是对自己的拔牙技术从来都很不满意。我年轻的时候,大家还把拔牙看成一门和医生尊严不相配的手艺。
&emsp
老约翰很显然不知道这个名字有多拉风,而是举起酒瓶,猛灌了一口朗姆酒,连胡子上的酒渍都懒得擦,便似笑非笑地提醒道:“海盗法典那是传说,但一些规矩您还是有必要知道。好不容易才招募到一个大夫,我可不想看到您稀里糊涂的被处死或被放逐。”
的确很有必要,刚逃过一劫的董南,绝不会拿自己的小命开玩笑,连忙重重的点了下头,一脸诚恳之至地说道:“您尽管说,我一定会遵守的,约翰先生。”
“其实也没什么,也就是在财物方面不能欺骗,不能在船上赌博,不能在船舱里喝酒,不能带女人上船,点蜡烛的时候不能不加灯罩……其他那些规矩基本上跟您无关,毕竟您是大夫。”
说到这里,老约翰突然凑到他耳边,一脸谄笑着继续道:“哦,说了这么多不该说的话,您一定要感谢我。不过您放心,我会给您机会的。”
董南被搞的哭笑不得,想了想之后,一脸苦笑着说道:“约翰先生,很乐意为您效劳,可除了这身衣服之外,我好像什么都没有。”
“没关系,没关系,我们可以换个地方说。”
老约翰并没有就此罢休,而是回头看了看四周,见没什么人注意这边,拉着他就要去“银鹿”号的艏楼。董南被搞得莫名其妙,可现在的他是一个都不敢得罪,只能老老实实的跟着走。
一会儿用拐杖,一会儿拉着短索,老约翰的动作就像正常人一样迅速。接下来的一幕让董南叫苦不迭,老混蛋关上舱门后,居然猛地脱下了裤子!
干什么?该不是基佬吧?
就在董南琢磨着是不是逃之夭夭之时,老约翰转过身来,指着他的下体,一脸痛苦地说道:“又痒,又疼,大夫,您得帮帮我。”
血淋淋的锯胳膊剁腿没吐,昨夜被灌得烂醉如泥也没吐,但老约翰那霉烂的不堪入目,且发出阵阵恶臭的老二,却让董南恶心到了极点,恨不得立马冲上甲板,把胃里那点食物痛痛快快的吐出来。
梅毒,很严重的梅毒!
董南意识到他为什么难以启齿了,毕竟这么大年纪,还少一条腿,真要是传出去,还不被其他海盗给笑死?
手头上没有任何药品的董南,对此是束手无策,但又不能什么都不管,只能找了根木棍拨了拨,装模作样的观察了一会儿,随即若有所思地说道:“约翰先生,看来您的私生活要检点儿。您先回去洗洗,最好能换条干净的裤子,我去后舱找找,看有没有什么能缓解痛苦的药物。”
“谢谢,非常感谢,您真是一个好心的大夫。”
老不正经的约翰还没打发走,另一患者就在甲板上到处嚷嚷着找大夫,董南走出去一看,原来是昨晚那个牙有毛病的舵手。
“可找着你了,大夫先生,这颗牙太疼了,必须拔掉它。”
高个子舵手龇牙咧嘴,一脸痛苦到极点的表情。其他几个小喽啰,居然早就把后舱里的工具都拿了出来,想让董南来个现场表演。前甲板挤不下,后面的人干脆爬上了前桅,那一副副兴高采烈的样子,就像从未见过拔牙似地。
“稍等一下,我先洗个手。”
董南才把舵手按坐在橡木桶上,水手长巴里就托着下巴,发表起了长篇大论:“我不是不愿帮杰尔拔牙,而是对自己的拔牙技术从来都很不满意。我年轻的时候,大家还把拔牙看成一门和医生尊严不相配的手艺。
&emsp