第1章 换了馅儿还是包子
chapter1 换了馅儿,还是包子!
本文女主的最初属性是一只包子。我们之所以简洁明快的称呼她为包子,是因为她原本叫什么根本不重要。
包子的个性看上去也似乎毫无特色、泯然众人。总之,她就是一只有墨水的包子,有文化的包子,有厨艺的包子,爱读书的包子,略通几门外语的包子,会一点唱歌弹琴跳舞的包子,没理想的包子,没野心的包子,怕麻烦的包子,缺乏方向感的包子,偶尔脑子一热就犯二的包子,不愿跟人起冲突的包子,是一只滥好人的包子、和稀泥的包子、具有一点点自我牺牲精神的包子、就算这么包子还活得理直气壮的包子。
或许是书读太多了,而社会现实又接触的太少,某包子的一言一行、一颦一笑、一举一动都过于文雅,分分秒秒透出文艺小清新的范儿。
她最害怕就是玩弄心眼,最渴望的就是来一场说走就走的旅行,看遍世界上所有的壮丽、优美、复杂和繁华,顺便找个温柔体贴好男人共度一生。
于是,包子女主在大学期间当了四年学霸,拿了三年国奖,做了两年义工,终于攒够了出国留学的资本。
大三那年,说走就走,包子女主飞往英国那片迷惑了她很久的土地。
她坐在阳台上的摇椅里,闭目养神,享受着英国南部温暖清淡的阳光和湿润清新的空气。
英国只是个开始,以后她还要走很多地方,她要走遍欧洲大陆,去看不同的风景,见不同的人。
沉浸在未来美梦中的她,猛然被一个堪比月夜狼人变身的尖利女高音惊呆了:
“你可怜可怜我的神经吧,简!”
没错,当她惊讶的睁大眼睛,才发现周遭一切都已经天翻地覆、乱作一团——
一个头发卷曲花白的中老年妇女大声嚷嚷着她的神经,该太太松弛的面庞上依旧凸显了高挺的鼻梁、浅蓝的眼睛和褶皱的嘴唇,想必三十年前也是个闻名乡里的美人儿。
桌子的另一头端坐着一位头发花白程度更甚的老先生,他面露嘲讽之色,手指不耐烦的敲打着铺着白布的桌面。
四个发色各异、相貌不同、全都身着月白色高腰筒裙的姑娘坐的错落有致,有的落落大方,有的书呆气十足,有的身量未足年龄尚小,有的嘟着嘴一脸傲娇与刁蛮……眉宇间那一点微不足道、不可捉摸的相似之处,使得这四位是姐妹的可能性增加了一两个百分点。
看他们的打扮,似乎是十九世纪的英国人……
“别犹豫了,简,好好打扮一番,我们要去参加宾利先生的舞会!”这位好太太张牙舞爪,一会儿向厨娘嚷嚷,一会儿对女儿们指手画脚,活像一只刚下了蛋、咯咯乱叫的老母鸡。
不过这位太太说什么来着?宾利先生……舞会……?
“你这么急着把自己的女儿推销出去吗,班纳特太太?”那位老先生敲桌子的声音更响了。
班纳特……简……简·班纳特。
种种迹象表明,与时尚绝缘的女主终于赶了一回时髦,穿越到了简·奥斯汀大大笔下奇葩之家的代表——《傲慢与偏见》的班纳特家。
oh no!
“穿越”这个词横空出世,重重的砸向了她的脑袋。她弱弱的摸了摸脖子上的十字架,试图寻求安慰。
似乎太过物超所值了,出
本文女主的最初属性是一只包子。我们之所以简洁明快的称呼她为包子,是因为她原本叫什么根本不重要。
包子的个性看上去也似乎毫无特色、泯然众人。总之,她就是一只有墨水的包子,有文化的包子,有厨艺的包子,爱读书的包子,略通几门外语的包子,会一点唱歌弹琴跳舞的包子,没理想的包子,没野心的包子,怕麻烦的包子,缺乏方向感的包子,偶尔脑子一热就犯二的包子,不愿跟人起冲突的包子,是一只滥好人的包子、和稀泥的包子、具有一点点自我牺牲精神的包子、就算这么包子还活得理直气壮的包子。
或许是书读太多了,而社会现实又接触的太少,某包子的一言一行、一颦一笑、一举一动都过于文雅,分分秒秒透出文艺小清新的范儿。
她最害怕就是玩弄心眼,最渴望的就是来一场说走就走的旅行,看遍世界上所有的壮丽、优美、复杂和繁华,顺便找个温柔体贴好男人共度一生。
于是,包子女主在大学期间当了四年学霸,拿了三年国奖,做了两年义工,终于攒够了出国留学的资本。
大三那年,说走就走,包子女主飞往英国那片迷惑了她很久的土地。
她坐在阳台上的摇椅里,闭目养神,享受着英国南部温暖清淡的阳光和湿润清新的空气。
英国只是个开始,以后她还要走很多地方,她要走遍欧洲大陆,去看不同的风景,见不同的人。
沉浸在未来美梦中的她,猛然被一个堪比月夜狼人变身的尖利女高音惊呆了:
“你可怜可怜我的神经吧,简!”
没错,当她惊讶的睁大眼睛,才发现周遭一切都已经天翻地覆、乱作一团——
一个头发卷曲花白的中老年妇女大声嚷嚷着她的神经,该太太松弛的面庞上依旧凸显了高挺的鼻梁、浅蓝的眼睛和褶皱的嘴唇,想必三十年前也是个闻名乡里的美人儿。
桌子的另一头端坐着一位头发花白程度更甚的老先生,他面露嘲讽之色,手指不耐烦的敲打着铺着白布的桌面。
四个发色各异、相貌不同、全都身着月白色高腰筒裙的姑娘坐的错落有致,有的落落大方,有的书呆气十足,有的身量未足年龄尚小,有的嘟着嘴一脸傲娇与刁蛮……眉宇间那一点微不足道、不可捉摸的相似之处,使得这四位是姐妹的可能性增加了一两个百分点。
看他们的打扮,似乎是十九世纪的英国人……
“别犹豫了,简,好好打扮一番,我们要去参加宾利先生的舞会!”这位好太太张牙舞爪,一会儿向厨娘嚷嚷,一会儿对女儿们指手画脚,活像一只刚下了蛋、咯咯乱叫的老母鸡。
不过这位太太说什么来着?宾利先生……舞会……?
“你这么急着把自己的女儿推销出去吗,班纳特太太?”那位老先生敲桌子的声音更响了。
班纳特……简……简·班纳特。
种种迹象表明,与时尚绝缘的女主终于赶了一回时髦,穿越到了简·奥斯汀大大笔下奇葩之家的代表——《傲慢与偏见》的班纳特家。
oh no!
“穿越”这个词横空出世,重重的砸向了她的脑袋。她弱弱的摸了摸脖子上的十字架,试图寻求安慰。
似乎太过物超所值了,出