05 网上购物
it's just what i want. thanks for your delivery.
这就是我想要的,谢谢你的寄送。
投诉无方?
dialogue
the watch joy bought on the internet is fake. she is rather angry about it.
乔伊在网上买的手表是个假货,她为此很生气。
joy: the watch that i bought on the internet is fake! it doesn't worth that high price.
乔伊:我在网上买的表是个赝品,根本不值那么高的价钱。
mike: how do you know that?
迈克:你怎么知道是赝品呢?
joy: very clearly, it has a poor workmanship. it is a copycat, simulating the real brand.
乔伊:很明显,它做工粗糙,是个山寨货,模仿正品的。
mike: the tricky businessman! did you ask the seller to return it?
迈克:狡猾的商人!你要求卖家退货了吗?
joy: i did. but the seller rejected to return the money to me.
乔伊:是的,但是卖家拒绝退款。
mike: we should lodge apliant and stop the seller's tricky behavior.
迈克:我们应该去投诉,阻止卖家这种欺诈行为。
joy: i called thepliant phone several times. but the line is busy.
乔伊:我拨打了几次投诉电话,但是一直占线。
mike: then we can call the police to give him a punishment.
迈克:那我们可以报警来惩罚他。
joy: ok, and i'll give him a negativement to his online shop.
乔伊:好吧,并且我要给他的网店来个差评。
mike: next time we should be careful when we buy something online.
迈克:下次在网上买东西的时候我们应该小心一点。
notes
1. fake [feik] n. 骗子;赝品;v. 伪造,篡改,对……做手脚;仿造,假装;adj. 假的,冒充的
2. workmanship [?w?:km?n?ip] n. 技艺,工艺
3. copycat [?k?pik?t] n. 盲目模仿者;山寨
4. simulate [?simjuleit] v. 假装;模仿,模拟
5. tricky [?triki] adj. 狡猾的,诡计多端的;机警的;微妙的;(形势、工作等)复杂的;棘手的
6. reject [ri?d?ekt] v. 拒绝,谢绝,驳回;舍弃;排斥;退掉
&
这就是我想要的,谢谢你的寄送。
投诉无方?
dialogue
the watch joy bought on the internet is fake. she is rather angry about it.
乔伊在网上买的手表是个假货,她为此很生气。
joy: the watch that i bought on the internet is fake! it doesn't worth that high price.
乔伊:我在网上买的表是个赝品,根本不值那么高的价钱。
mike: how do you know that?
迈克:你怎么知道是赝品呢?
joy: very clearly, it has a poor workmanship. it is a copycat, simulating the real brand.
乔伊:很明显,它做工粗糙,是个山寨货,模仿正品的。
mike: the tricky businessman! did you ask the seller to return it?
迈克:狡猾的商人!你要求卖家退货了吗?
joy: i did. but the seller rejected to return the money to me.
乔伊:是的,但是卖家拒绝退款。
mike: we should lodge apliant and stop the seller's tricky behavior.
迈克:我们应该去投诉,阻止卖家这种欺诈行为。
joy: i called thepliant phone several times. but the line is busy.
乔伊:我拨打了几次投诉电话,但是一直占线。
mike: then we can call the police to give him a punishment.
迈克:那我们可以报警来惩罚他。
joy: ok, and i'll give him a negativement to his online shop.
乔伊:好吧,并且我要给他的网店来个差评。
mike: next time we should be careful when we buy something online.
迈克:下次在网上买东西的时候我们应该小心一点。
notes
1. fake [feik] n. 骗子;赝品;v. 伪造,篡改,对……做手脚;仿造,假装;adj. 假的,冒充的
2. workmanship [?w?:km?n?ip] n. 技艺,工艺
3. copycat [?k?pik?t] n. 盲目模仿者;山寨
4. simulate [?simjuleit] v. 假装;模仿,模拟
5. tricky [?triki] adj. 狡猾的,诡计多端的;机警的;微妙的;(形势、工作等)复杂的;棘手的
6. reject [ri?d?ekt] v. 拒绝,谢绝,驳回;舍弃;排斥;退掉
&